Our current projects
Here you can find the annual report
download.
Von Freitag bis Sonntag am 3. Advent waren wir wieder mit einem Stand im Schlossinnenhof auf dem Öhringer Weihnachtsmarkt.

Neben kleinen afrikanischen und deutschen Weihnachtsgeschenken wurden wieder die namibische Wintersuppe (mit Mais und Hühnchen) und die vegetarische Ovambosuppe (mit Kürbis und Süßkartoffeln) angeboten.
Außerdem gab es fair gehandelten Elefanten-Kakao und Elefanten-Kaffee, jeweils mit oder ohne Amarulalikör und selbstgebackene Plätzchen (Brödle).

Alle Einnahmen aus dem Essen, den Getränken oder den Verkäufen fließen zu 100% in die Schul- und Kinderprojekte in Okombahe, in Omaruru und in Windhoek.
Advent bazaars
in Pfedelbach-Oberhöfen and in Schöntal-Bieringen

On Sunday, November 25, organized by the Namibia Support Association two Advent bazaars, One is in Pfedelbach Oberhöfen in the old schoolhouse, the other in Schöntal-Bieringen, Weinbergstraße 33, at Müller's in the yard.
Both Advent bazaars took place from 11 a.m. to 5 p.m.
Many people had crafted and made a variety of Advent-themed items beforehand. At affordable prices, it was possible to prepare one's surroundings for Advent and Christmas. Small Christmas gifts for friends and family could also be found there.
With bratwurst and drinks, but also coffee and cake, everyone was very well catered for that day.
100% of the proceeds went to support projects in Namibia.
Among other things, approximately 120 children receive a complete, healthy midday meal three times a week in two soup kitchens, another 50 young people are provided with accommodation in a student residence, and approximately 40 parents are additionally supported with school fees for their children or with the kindergarten fees for their toddlers.

It's great that some of you were there and also learned about our work.
Der Namibia-Unterstützungsverein festigt seine Strukturen in Namibia

Die meisten Vereinsprojekte laufen durch die konkrete Arbeit in Okombahe von Albertina Swartboi (eine Suppenküche für ca. 80 kleinere Kinder, ihre Unterstützung von vier Schülerheimen und des einen Kindergartens mit der Toy-Library) und Yvonne Nowases (eine zweite Suppenküche für ca. 80 ältere Schulkinder, die Unterstützung im kirchlichen Schülerheim und die Durchführung der Kindergottesdienst-Partnerschaft) und anderen Mitarbeitern in Okombahe sehr ruhig und Mut machend. Lange fehlten dem Verein jedoch einheimische Menschen, die strukturell unterstützen und die die Übersicht bei Anfragen und Problemen behalten.
weiterlesen  über Vehepa Akwnye, Christof Kisting und Naftaline Hiiko

A second soup kitchen for Okombahe

A special request came from the Dibasen Secondary School. In Okombahe, students in grades 8-10 are taught. Most of the students (approximately 200) live in the attached boarding school, as the daily commute from home to school would be far too long. The association covers the boarding school fees for nine students in need. A regular, proper lunch is included in the general boarding school fees for these students. However, the other approximately 80 students who live in Okombahe must go home during the lunch break before their three afternoon classes. The problem is that most of these students do not return to school and deliberately miss the afternoon classes. To prevent this, the school administration approached the association with the request to establish a soup kitchen near the school for these 80 students, providing them with a simple lunch. Yvonne Nowases, the school secretary, along with a cook, has now started this soup kitchen, which is regularly funded by the association.
Margret Knoche spent three weeks working on projects of the Namibia Support Association in Okombahe and the surrounding area.

Many individual projects, e.g. the Toy Library (an educational toy lending service) in the kindergarten, were further developed for the beginning; burglar-proof windows and doors and shelves for the toys were purchased.
A second kindergarten in Okombahe received a shade roof so that the children can play outside in the heat during the summer.

She visited many existing projects and further developed them with the local staff.
Paulus Shiku, a reporter from the Namibian Press Agency (Nampa), which is comparable to the German dpa, a short video was filmed about their stay and some projects..
Here you can see some pages from the Presentation of the Board of Directors at the Annual General Meeting 2018.